Pregled prošlosti i sadašnjosti
January 15, 2017
belencan (1 article)
0 comments
Share

Pregled prošlosti i sadašnjosti

MOKRIN

Pregled prošlosti i sadašnjosti

MOKRIN je obeležen krugom i tačkom u severoistočnom uglu onog jarkog zelenila na mapi Srbije, ucrtani su znakovi za arheološko nalazište i za izvore gasa i nafte, ali se blize odrednice otkrivaju tek kad se čovek susretne sa njegovim žiteljima. Makar da se putniku-namerniku ponudi samo lonče pitke arteske vode, ako ne bude pri ruci vina ili lepinje sa sirom, to gostoljublje će se pamtiti, kao sto ce svakome pasti u oči smisao Mokrinčana za agrarna, zanatska i intelektualna znanja i umenja. Prodre li se u razgovoru malo dublje u prošlost, izaći će se na videlo buntovni i revolucionarni duh sela, pokazaće se kako su preci danasnjih stanovnika otimali zemlju od ritova i ševara, plodili je i izvlačili iz nje suvo zlato.

Samo su simbolični nazivi koji svedoče o tom blagu: kraj sela protiče reka Zlatica, u neposrednoj blizini krajnjih kuća prostirali su se nekada Gvozdeni vinogradi, seljaci su svakodnevno prelazili preko Bakarne ćuprije, a oni iz možda najsiromašnijeg kraja imali su zadovoljstvo da stanuju u Zlatnoj gredi. Ali pravo blago bilo je i ostalo u ljudima, i u onima sto su završili škole i kao inženjeri, profesori, lekari, ekonomisti, novinari, pravnici zauzeli zahvaljujući svojim sposobnostima ugledna mesta u društvu, i u velikom broju onih sto su ostali na zemlji i doprinose unapredjenju i napretku sela.

IME – Najbliže logici je tumačenje da je ime Mokrin nastalo od reči ”mokro” i ”mokrina”, jer su prvi stanovnici Srbi iz bačkog Potisja i donjeg Pomorišja naišli ovde na mokro tle, močvare i bare. istorijski izvori, medjutim, upućuju na to da je ime etimološki nastalo od naziva prvobitnog naselja na ovom terenu – Homokrev, što na madjarskom znaci ”pešcani prelaz”, koji je postojao na reci Harangod ( današnjoj Zlatici). Lepo se može na starim mapama pratiti kako se naziv udaljavao od prvobitnog značenja, pa se menjao u Homokre, te Homokri i Homokrin, da bi srpski stanovnici, vremenom izostavili prva dva slova i zadržali samo Mokrin, ono što im je bilo blisko i što im se cinilo da odgovara stvarnom izgledu terena.

Postoji i legenda, po kojoj su prvobitni stanovnici, zadivljeni rascvetalim lokvanjima na prostranim jezerima, zamišljali da je to ”mokri krin”, pa su iz te dve reči navodno izveli ime Mokrin.

belencan

belencan

Related articles

Sorry, no posts were found.

Comments

No Comments Yet! You can be first to comment this post!

Write comment

Your data will be safe! Your e-mail address will not be published. Also other data will not be shared with third person. Required fields marked as *